가까이 혹은 멀리(Near or far)
나도밤나무(I‘m a chestnut tree too)
2015년 12월 13일
슬픔의 바위사막 외전 제 13편(Abduction of the “Rock desert of sorrow” part. 13)
가까이 혹은 멀리
망망한 대양의 수평선을 말없이 바라보다가
한 걸음 다가서면 한 걸음 만큼을 나에게 다가와
가만히 발등에 속삭이는 파도의 흰 포말
그리고 또 다시, 또 다시, 또 다시
다가왔다가 사라져가는 것들
어슴푸레한 새벽녘에
희끄무레한 거품이 발등을 적셨다가
해가 떠오를 적에는
어느새 저 먼 수평선까지도 멀어져가는 푸른 물
해가 떠오르기 전에는 온통 허연색으로 번들거리더니
해가 떠오르자 도리어 그림자들이 짙어지는 바다였다.
박명이 걷혀진 뜨거운 바다의 끄트머리에
가장 검붉은 빛으로 타오르는 가녀린 실선의 가닥 끝에
고깃배 몇 척이 힘겹게 몸을 싣고 점점이 떠다닐 때에
전설을 가리어둔 베일 같은 어둠이 마침내 물러나고
그러면,
바다는 또 다시
가까이 혹은 멀리
'슬픔의 바위 사막 ' 카테고리의 다른 글
오롯한 슬픔(The ‘sad’ of alone resolute) (0) | 2016.10.11 |
---|---|
순간과 과정 그 기나긴 터널 No2.(The long tunnel at the moment and processes) (0) | 2016.10.11 |
백경(Moby Dick, 白鯨) (0) | 2016.10.11 |
백경(白鯨) No.2(Moby Dick No2.) (0) | 2016.10.11 |
Goodnight My Dear (0) | 2016.10.11 |